பல கடிதங்களில் கதைபற்றிய புரிதல் நுட்பமானதாக இருக்கும், தட்டச்சிடும் பழக்கம் இல்லாததனால் உதிரியான சில சொற்களே கடிதத்தில் இருக்கும்.
தட்டச்சு அல்ல, தொட்டச்சு. என் வாசகர் கடிதங்களில் கணிப்பொறியில் தட்டச்சிடப்படுபவை மிகமிகக் குறைவு. பெரும்பாலானவை செல்பேசியில் எழுதப்படுபவை. தமிழக அளவில் கணிப்பொறியின் இடத்தை செல்பேசியே எடுத்துக்கொண்டுவிட்டிருக்கிறது. விமானநிலையங்களில் நான் மடிக்கணினியுடன் இருப்பேன். மிகப்பழைய ஒரு விசித்திரமான பொருளை கையில் வைத்திருப்பதுபோல அன்னியமாக இருப்பேன்.
இக்கடிதங்களில் பல சொற்களை தானியங்கி தொழில்நுட்பம் மாற்றியமைத்திருக்கும். ஆகவே ஆங்காங்கு புரியாமல் பொருத்தமற்று இருக்கும்.
கடிதங்களின் மொழியை முன்பெல்லாம் மாற்றியமைத்துக்கொண்டிருந்தேன். ஓரிருமுறை அவ்வாறு மாற்றியமைத்ததுமே கற்றுக்கொண்டு நன்றாக எழுதத் தொடங்கிய பலர் உண்டு – சிலர் கதைகள்கூட இன்று எழுதுகிறார்கள். இப்போது அதைச் செய்ய பொறுமையில்லை.
தனிப்பட்ட செய்திகள் கொண்ட கடிதங்கள் பல உண்டு, குறிப்பாக பலிக்கல் கதைக்கு வந்த கடிதங்களில்