Community translation effort: subtitles for Bitcoin Cash Register!

0 19
Avatar for btcfork
Written by
This user is who they claim to be.
We have manually verified this user via some other channel.
4 years ago

Note: you may also want to check out the updates to this translation effort (please check latest update if your language has already been translated or is in progress - if in doubt, leave a comment and ask me :)

Update #3, Update #2 , Update #1


I'd like to start a community effort to get the video for Bitcoin Cash Register app (see [1] for video link) translated into as many languages as we can.
After all, we want more merchants to be able to easily understand the value of this app and start using it!

The first focus of this effort will be to get working subtitles in major languages.

The amazing bitcoin.com staff and some volunteers have already uploaded a number of high-quality translated subtitle tracks to Youtube. These include English, Japanese and Hungarian, with Korean on the way.

Cindy Wang (@crypto_cindy on Twitter) has kindly contributed simplified Chinese subs.

German and Polish translations have been provided and reviewed by the community and will be uploaded shortly.

If you speak another language and would like to help translate, feel free to leave a note in the comments, or in this Memo topic, and I will get back to you. It is best if I confirm via comments whether a given translation is still needed, because I wouldn't want you to spend time to duplicate work!

I am also engaging translators who are signed up on https://freelanceforcoins.com, so let me know what your profile is there and if you do a language translation I'm missing, I might contact you there.

Note: if you are a skilled at doing voice-overs and are able to voice one of the reviewed translations, the bitcoin.com staff have indicated to me that they would welcome such audio tracks. They request the audio to be sent to them so that they can edit it with the video and release it on their YT channel, which is better since it let's them keep everything up to date in one place where it's easy to find.

Finally, there is a newly-formed Translation campaigns community here on read.cash (yours truly created it 01/21/2020) to keep up to date with updates and future translation efforts. (not necessarily BCH-specific). Please join!


References

[1] the original video:

[2] English subtitles created by Bitcoin.com team, and obtained using https://downsub.com/ . You can also find this file at https://glot.io/snippets/fjv174vl8x .

1
00:00:00,100 --> 00:00:03,360
Mary is a coffee shop owner and decided 
she wants to accept

2
00:00:03,360 --> 00:00:05,875
Bitcoin Cash payments to attract new customers.

3
00:00:05,880 --> 00:00:11,200
She downloaded the Bitcoin.com wallet and got started accepting Bitcoin Cash right away.

4
00:00:11,360 --> 00:00:14,180
Mary is usually at the shop, but sometimes

5
00:00:14,180 --> 00:00:17,475
she needs to step away and 
have it run by her two assistants,

6
00:00:17,475 --> 00:00:18,685
Peter and Sarah.

7
00:00:19,060 --> 00:00:21,620
Mary wanted an easy way for Peter and Sarah

8
00:00:21,620 --> 00:00:25,120
to continue accepting Bitcoin Cash payments while she was away from the store.

9
00:00:25,615 --> 00:00:27,975
Enter the Bitcoin Cash Register App.

10
00:00:28,415 --> 00:00:31,495
Mary can install the Bitcoin Cash Register App

11
00:00:31,500 --> 00:00:34,620
directly on Peter and Sarah’s phone, or on the store tablet,

12
00:00:34,620 --> 00:00:37,560
and have payments to the store sent directly to her own wallet.

13
00:00:37,720 --> 00:00:40,480
Now Mary has peace of mind that she can accept

14
00:00:40,480 --> 00:00:43,740
fast, cheap and reliable Bitcoin Cash payments,

15
00:00:43,740 --> 00:00:45,740
even when she isn't at the store.

16
00:00:45,740 --> 00:00:47,040
So how did Mary do it?

17
00:00:47,575 --> 00:00:50,675
To get started, simply go to the App Store or Play store

18
00:00:50,680 --> 00:00:52,860
and download the Bitcoin Cash Register App.

19
00:00:53,720 --> 00:00:55,320
Now, let's get you set up.

20
00:00:55,880 --> 00:00:59,980
After setting your pin code, begin by inputting the name of your store.

21
00:01:00,500 --> 00:01:04,600
Click Destination Address and Scan or Paste your Bitcoin Cash Receiving address

22
00:01:05,760 --> 00:01:09,460
If you don’t have a Bitcoin Cash wallet, you can download the Bitcoin.com Wallet

23
00:01:09,460 --> 00:01:12,120
for iOS or Android devices.

24
00:01:12,980 --> 00:01:15,440
Finally, select your Local Currency.

25
00:01:16,300 --> 00:01:17,300
That's it!

26
00:01:17,560 --> 00:01:18,840
You are all set to go.

27
00:01:19,165 --> 00:01:21,555
Enter the amount to generate a QR code.

28
00:01:22,075 --> 00:01:25,025
Your customers just need to scan and confirm payment

29
00:01:25,025 --> 00:01:27,115
and it will be sent directly to your wallet.

30
00:01:28,040 --> 00:01:30,480
Since the app is protected by a pin-code,

31
00:01:30,480 --> 00:01:33,220
only Mary can decide where the funds are sent.

32
00:01:33,795 --> 00:01:36,945
Simple, Secure, and Faster than Lightning.

33
00:01:37,755 --> 00:00:00,000
Bitcoin Cash Register

[3] Google Play store link for Bitcoin Cash Register app

[4] iOS version (App store)

[5] Lead Photo by Blake Wisz on Unsplash ,https://unsplash.com/photos/Xn5FbEM9564

[6] https://memo.cash/topic/Bitcoin+Cash+Register+community+translations

[7] Short guide to adding subtitles on Youtube, for those who want to add subtitles on their own, based on advice given by Marton Csuzi:

  • Step 1: Click on the video link and once you are on the Youtube page press the three dots icon at the bottom right corner of the video.

  • Step 2: Choose "Add translation"

  • Step 3: Click on "Switch language" and choose the language you want to contribute.

  • Step 4: Add your translation. You can use the English version above as a base, or click on "Autotranslate" option and once it is translated by Youtube, you can correct the mistakes in the translation. Feel free to move the subs on the timeline if you feel they are too short or too long in your language, they will not affect the duration of the subtitles in other languages.

  • Step 5: Once you are done, click "Submit contribution" and choose Yes, they're ready to be reviewed.

  • Step 6: it would also be very helpful if you could translate the title and the description when it prompts you to do so. You don't need to translate every link from our English description - feel free to only translate the first part of the description that is about the Bitcoin Cash Register app.

1
$ 0.00
Avatar for btcfork
Written by
This user is who they claim to be.
We have manually verified this user via some other channel.
4 years ago

Comments

Thank you so much for this!

$ 0.00
4 years ago

Hello. I'm ready to translate into Persian (Farsi), if you still want it. Also, I can help you with voice overs. Please inform me about the price. Sincerely, Sina (sinashahi12345@gmail.com)

$ 0.00
4 years ago

Arabic translation submitted !!

$ 0.00
4 years ago

Where?

p.s. we already had an Arabic translation, there is a link for review in the latest update linked at the top of the post.

I do however still need an Arabic translation of the English title + description of the video.

$ 0.00
User's avatar btcfork
This user is who they claim to be.
We have manually verified this user via some other channel.
4 years ago

Hi I can help with Portuguese. I'm already in crowdwin, but later at night i will look into freelanceforcoins.

$ 0.00
4 years ago

Hi sir, I have already translated it in Filipino (our language). https://glot.io/snippets/fjy2klpelb

$ 0.00
4 years ago

Spanish translation submitted

$ 0.00
4 years ago

thanks, but ... submitted where?

p.s. we've got one Spanish translation that's in final stages of review (see also the other comments in this thread)

$ 0.00
User's avatar btcfork
This user is who they claim to be.
We have manually verified this user via some other channel.
4 years ago

Please leave a comment below if you are able to review a certain language or perform translation from English (or other language) to your own.

$ 0.00
User's avatar btcfork
This user is who they claim to be.
We have manually verified this user via some other channel.
4 years ago

Hey!

I can do the French one. :0)

$ 0.10
4 years ago

I've got someone doing French already, but I'll need a reviewer once it completes.

Would you be willing to review?

$ 0.00
User's avatar btcfork
This user is who they claim to be.
We have manually verified this user via some other channel.
4 years ago

For sure! Let me know! :0)

Do you need Spanish?

$ 0.10
4 years ago

I already have a Spanish translation, but it so happens that I need a reviewer for that one too.

Can you have a look to see if you think it's alright? (I believe it has been translated by a Latin American BCH user, so should be Latin American Spanish, which is what I asked them to give me)

https://glot.io/snippets/fjvplgm1q7

$ 0.00
User's avatar btcfork
This user is who they claim to be.
We have manually verified this user via some other channel.
4 years ago

Yep, no problem. I do it and come back then! :0)

$ 0.10
4 years ago

Ok, done! Some little things to fix I think :0)


3 - "Right away" means "immediatamente", not "de esa forma" ("de esa forma" means "in this way") not the same.

9 - Bitcoin Cash. need to be replaced by Bitcoin Cash Register App.

10 - Bitcoin Cash. need to be replaced by Bitcoin Cash Register App.

18 - Bitcoin Cash. need to be replaced by Bitcoin Cash Register App.

33 - Bitcoin Cash. need to be replaced by Bitcoin Cash Register App.

Because "Bitcoin Cash Register App" is the name of the app. Important !

17 - It will be judicious to replace "en la tienda de aplicaciones" by "en la tienda de aplicaciones App Store o Play store"

$ 5.00
4 years ago

I agree with 3 and 17.

For 9,10,18,33 I have checked back with translator and they claim the app is called "Tienda Bitcoin Cash" in Spanish play store. I am checking back with bitcoin.com to make sure which one should be used. Thanks for raising this point - it came to my mind too because most translations so far kept the name of the app as "Bitcoin Cash Register".

$ 0.00
User's avatar btcfork
This user is who they claim to be.
We have manually verified this user via some other channel.
4 years ago

Ok, great! Pleasure! :0)

For the points: 9, 10, 18, 33. I mentioned it in the case for marketing reasons they want the exact English name of the app. If the original translation is fine, it's cool! :0) Nice work from the translator still.

$ 0.00
4 years ago

Thanks, and good work reviewing. I might ask you in future if I need some work on French / Spanish translation or review!

$ 0.00
User's avatar btcfork
This user is who they claim to be.
We have manually verified this user via some other channel.
4 years ago

Thanks to you, it was fun to do it! :0) Don't hesitate to ask, yes, I'm available to: French / Spanish translation or review! With pleasure. It's cool.

Thank you very much for the tips! Have a great day.

$ 0.50
4 years ago

I have received the French translation and would very much appreciate your review comments:

https://glot.io/snippets/fjwpcqjgdb

esp. on use of "store" for physical shop I have big doubts if this is acceptable in a translation, e.g. "dans le store" , "votre store" (#15, #20)

$ 0.00
User's avatar btcfork
This user is who they claim to be.
We have manually verified this user via some other channel.
4 years ago

Hey,

In this one, you need to rewrite a lot of things, there are a lot of translation errors, grammars, and even missing words. :0)) I have doubts the translator is french. :0)

For:

1 - Marie est propriétaire d'un café et décidée elle veut accepter

It's:

1 - Marie est propriétaire d'un café et a décidé qu'elle veut accepter

Misspellings and grammars from the start! :0)

Yes, 15 and 20 are wrong.

Do you want a complete review with the good version, here?

Edit: Well, I will submit you the complete corrected version here later today. :0)

$ 0.00
4 years ago

I had some suspicions myself after reading, but it confirms.

If you are able to submit a complete corrected version here, that would certainly receive a fat tip from me.

Thanks for your help.

$ 0.00
User's avatar btcfork
This user is who they claim to be.
We have manually verified this user via some other channel.
4 years ago

Done! You can check a complete corrected version here: https://glot.io/snippets/fjxg1q3ass :0)

$ 10.00
4 years ago

Thank you, I appreciate the effort.

$ 0.00
User's avatar btcfork
This user is who they claim to be.
We have manually verified this user via some other channel.
4 years ago

Thanks to you, it was cool stuff to do. Glad to help! :0) Don't hesitate.

Spreading the word, if it can help. https://twitter.com/WoodooProd/status/1219180409084248064 https://twitter.com/WoodooProd/status/1219625662681636872

$ 0.00
4 years ago

No problem, I will do it immediately.

$ 0.00
4 years ago

Mdr! J'allais dire la même chose. ^^

$ 0.10
4 years ago

I've got someone doing French already, but I'll need a reviewer once it completes.

Would you be willing to review?

$ 0.00
User's avatar btcfork
This user is who they claim to be.
We have manually verified this user via some other channel.
4 years ago

Hey man! A little message to sincerely thank you for introducing me to the world of translations and reviews. Without your article I would never have thought of embarking on this experience one day. I'm now working on more translations. Bitcoin Cash related.

I will spread the word!! :0) Don't hesitate to contact me.

$ 0.10
4 years ago

Cool. I'm embarking on this journey with you! :-)

I can't remember if you're on https://freelanceforcoins.com already, but they have a "Translators" and a "Proofreading & Editing" category.

I'm hoping to be able to make use of that site and those sections more often when I'm in need of professional transaction.

Tipping ad-hoc on a site like this can be fun, but it's hard work (as we find out) and people doing it professionally can find a better platform there to offer their services and negotiate (privately) the work. I am user "btcfork" on freelanceforcoins.

p.s. If you ever need or want to contact me privately and securely, I'm on keybase.io as user "realbtcfork".

$ 0.05
User's avatar btcfork
This user is who they claim to be.
We have manually verified this user via some other channel.
4 years ago

Yes I am registered on Freelanceforcoin now, I will take a closer look at how it works. But I think we can stay in touch through this site without any problem. I am the user "WoodooProd" on Freelanceforcoins. I also keep your Keybase details, this could prove useful.

Thank you again for all! : 0)

$ 0.05
4 years ago

freelanceforcoins.com is in early stages, so sometimes things may not be super smooth yet, but I see similar potential for it as I do for this site.

Let me know a bid URL when you put up an offer for services, I can try it out with you as I have need for a super-small Italian blurb to be translated, which would make nice test case and you'll be doing it with someone who has a few days more experience with the process :-D

$ 0.05
User's avatar btcfork
This user is who they claim to be.
We have manually verified this user via some other channel.
4 years ago

Seems great, just created a test offer. Waiting to be validated. I will post the link here once the offer validated! :0)

I did this very quickly, blindly, if this one doesn't match, tell me, and I create one again differently.

$ 0.00
4 years ago

Heading out for some chores, but I'll check back on this in about 2 hrs.

I sent a msg to site support requesting validation.

$ 0.05
User's avatar btcfork
This user is who they claim to be.
We have manually verified this user via some other channel.
4 years ago

Cool, being validated! Thanks for the help. https://freelanceforcoins.com/offers/665

$ 0.00
4 years ago

Sorry it took longer, but I've contacted you on the site about the offer.

Reply at your leisure.

$ 0.00
User's avatar btcfork
This user is who they claim to be.
We have manually verified this user via some other channel.
4 years ago

Hey man!

I got your message, thanks. Check out my reply.

You will have your traduction later. Let's say in one hour or two.

$ 0.00
4 years ago

No prob. I replied with some details on how to proceed.

$ 0.05
User's avatar btcfork
This user is who they claim to be.
We have manually verified this user via some other channel.
4 years ago

Great invoice system!! :0) Thanks for all the details, there.

$ 0.00
4 years ago