Staro, tradicionalno seljačko jelo ili prilog. Ideja da su žganci stup kranjske zemlje sačuvana je iz 19. stoljeća, što ilustrira njihovu važnost za opstanak širokog kruga ljudi. Na farmama su bili svakodnevno jelo za zamjenu kruha.
■ Na slovenskim poljoprivrednim gospodarstvima žganci nikada nisu bili strogo vezani uz određeni dnevni obrok. Mogli su se svježe skuhati za doručak ili ručak, te ponovno zagrijati i nazdraviti za sljedeći doručak ili večeru. Barem su uživali u kaši za večeru.
■ U Sloveniji su žganci bili i jelo gradskog stanovništva, čak su i u imućnijim obiteljima bili na jelovniku, npr. petkom.
■ Od 19. stoljeća i krumpir se miješa s brašnom od kaše ili se kuha kaša od krumpira.
■ Unatoč činjenici da su žganci bili (i jesu) žganci prilično jednostavno i rašireno jelo, na nekim su mjestima nadograđeni na niz različitih jela.
Žganci se pripremaju od heljdinog, kukuruznog, pšeničnog ili ječmenog brašna, rjeđe od kaše ili krumpira. Jaka kaša može se miješati s pšeničnim ili kukuruznim grizom, kao i krumpirom. Najstarija metoda pripremanja kaše je koruška. Ovom metodom brašno se prvo peče (peče, dakle kaša) dok se u posudi ili tavi ne osuši, a zatim mu se dodaje voda tijekom miješanja, tako da se stvori kaša. Najraširenija je gorenjska verzija žganca, u kojoj se brašno kuha u kopar. Prema dolenjskoj i štajerskoj verziji, gorenjski kuhani žganci režu se ili ribaju uz pomoć uske drvene ploče, noža ili vilice.
Masi dodajte u kašu dok miješate kako biste lakše miješali, ali i kako biste postali gužvi.
An old, traditional peasant dish or side dish. The idea that žganci are a pillar of the Carniolan land has been preserved from the 19th century, which illustrates their importance for the survival of a wide circle of people. On the farms they were a daily meal to replace bread.
■ On Slovenian farms, porridge has never been strictly linked to a particular daily ration. They could be cooked fresh for breakfast or lunch, and reheated and toasted for the next breakfast or dinner. At least they enjoyed the porridge for dinner.
■ In Slovenia, žganci were also a dish of the city population, even in wealthier families they were on the menu, for example on Fridays.
■ Since the 19th century, potatoes have also been mixed with porridge flour or potato porridge is cooked.
■ Despite the fact that žganci were (and are) žganci quite a simple and widespread dish, in some places they were upgraded to a number of different dishes.
Mushrooms are prepared from buckwheat, corn, wheat or barley flour, less often from porridge or potatoes. Strong porridge can be mixed with wheat or corn grits as well as potatoes. The oldest method of preparing porridge is carinthia. With this method, the flour is first baked (baked, ie porridge) until it dries in a bowl or pan, and then water is added to it during mixing, so that a porridge is created. The most widespread is the Gorenjska version of žganci, in which flour is cooked in dill. According to the Dolenjska and Štajerska versions, Gorenjska cooked žganci are cut or grated with the help of a narrow wooden board, knife or fork.
Add the mass to the porridge while mixing to make it easier to mix, but also to make it crumpled.
Ovo jelo me uvek podseti na moju majku...Dok je bila ziva, imala je obicaj da mi to cesto pravi...Ona je bila rodjena u Bjelovaru, tamo odrasla i naravno naucila da pravi slavonska jela. Zganci su veoma ukusni i sto je vaznije veoma su hranjivi. Koristila je heljdino brasno za pripremu ovog po meni specijaliteta. Nazalost, ja ne umem ovo da pravim, jer i da znam to ne bi bilo to kao sto je moja mama spremala...Hvala Apela sto si me podsetila na ovo...