Let’s learn a Japanese phrase from anime/manga every day! (・∀・)イイネ!!
I pick up a Japanese phrase from anime/manga (almost) every day to learn Japanese with you all!
I hope this (almost) every-day update post will help you get motivated to learn Japanese.
Today´s phrase is:
Jpn : たとえどんなきっかけで生まれようと生命は同じです
Phonetic: Tatoe donna kikkake de umare youto seimei wa onaji desu
Eng: Life is the same no matter how you are born
█―█―█―█―█―█―█―█―█―█―█―█―█―█―█―█―█―█―█―█―█
Vocabulary
たとえ, tatoe: adverb; even if, no matter (what), if, though, supposing
どんな, donna: pre-noun adjectival; any(body, thing, means)
きっかけ, kikkake: noun; chance, start, cue, excuse, motive, impetus, occasion
で, de: particle; indicates time of action, indicates means of action, cause of effect, by
生まれ (うまれ) umare: noun; birth, birthplace, born in
生命(せいめい)seimei: noun; life, existance
は, wa: topic marker particle; indicates contrast with another option
同じ(おなじ)onaji: noun; same, identical equal, uniform, similar
です, desu: expression (polite language); be, is
█―█―█―█―█―█―█―█―█―█―█―█―█―█―█―█―█―█―█―█―█
Which anime/manga is the phrase from?
Nausicaä of the Valley of the Wind
Who said the phrase?
Nausicaä
Who is Nausicaä?
Nausicaä (ナウシカ Naushika, pronounced [na.uɕika]) [1] is the princess of the Valley of the Wind. She is the eleventh child of King Jhil, and the only one to live to maturity. She is rarely seen without her Mehve or her companion, Teto the fox-squirrel. Some believe her to be "The Blue Clad One" from Dorok legends.
Who wrote and illustrated?
Hayao Miyazaki
References
Hayao Miyazaki
https://en.wikipedia.org/wiki/Hayao_Miyazaki
Nausicaä (Fandom)
https://nausicaa.fandom.com/wiki/Nausica%C3%A4
Should see me practicing the Japanese... 😂😂😂... Thanks for the enlightenment