La Restinga Lagoon, National Park

2 47
Avatar for francyrios75
3 years ago

Today I bring you a gift, a small walk through a very special place, on the beautiful Margarita Island, Venezuela. This is the Laguna de la Restinga, which I visited a few years ago and I confess that I fell in love with that magical place.

El día de hoy les traigo de regalo, un pequeño paseo por un lugar muy especial, de la hermosa Isla de Margarita, Venezuela. Se trata de la Laguna de la Restinga, la cual visite hace ya algunos años atrás y les confieso que me quede enamorada de ese mágico lugar.

It was decreed as a National Park, in 1974 in order to protect this coastal lagoon, which is nothing more than a natural salt water deposit, which is separated from the Caribbean Sea by a sand barrier of more than 23 km, which It is called in geographical terms, as Restinga. Later in the year 1991, with the intention of also protecting the adjacent areas, the protected area was expanded, so currently the Laguna de la Restinga National Park covers a total of approximately 2,600 hectares

Fue decretado como Parque nacional, en 1974 a fin de proteger esta laguna costera, la cual no es más, que un depósito natural de agua salada, que se encuentra separado del Mar Caribe por una barrera de arena de más de 23 Km, la cual se denomina en términos geográficos, como Restinga. Posteriormente en el año 1991, con la intensión de proteger además las zonas adyacentes, se amplió el área protegida, por lo que actualmente el Parque Nacional Laguna de la Restinga abarca en total aproximadamente 2.600 hectáreas.

This natural lagoon has an inverted triangle shape and the sandbar or restinga turns out, which is what connects the Macanao Peninsula with the eastern part of the Island. This coastal lagoon, does not exceed 8 meters deep and the vegetation of this Wonderful place, essentially based on Mangroves. This ecosystem or biome, is based on a type of trees called Mangroves, which are mainly characterized by their high tolerance to salts. These trees submerge their roots in the bed of the lagoon, becoming the home of a great diversity of marine life such as fish, crustaceans, molluscs among others, without the birds, which also make their branches the ideal place to nest.

Esta laguna natural tiene forma de triángulo invertido y el banco de arena o restinga resulta, que es lo que une la Península de Macanao con la zona oriental de la Isla. Esta laguna costera, no supera los 8 metros de profundidad y la vegetación de este maravilloso lugar, esencialmente se fundamenta en Manglares. Este ecosistema o bioma, está basado en un tipo de árboles llamados Mangles, los cuales, se caracterizan principalmente por su alta tolerancia a las sales. Estos árboles sumergen sus raíces en el lecho de la laguna convirtiéndose en el hogar, de una gran diversidad de vida marina como peces, crustáceos, moluscos entre otros, sin contar con las aves, que también hacen de sus ramas el lugar ideal para anidar.

The tour of the park can only be done through small boats, these can be rented for hours in a small pier located at the entrance of the park. The very kind gentlemen who drive the boats, take you to explore an intricate set of navigable channels, which, to be honest, the photographs do not do it justice. It is necessary to live the experience, to really be able to become aware of the beauty of the place.

El recorrido por el parque solo se puede realizar a través de pequeñas embarcaciones, estas, se pueden alquilar por horas en un pequeño muelle ubicado en la entrada del parque. Los muy amables señores que conducen las lanchitas, te llevan a recorrer un intrincado conjunto canales navegables, que, para serles sincera, las fotografías no le hacen justicia. Es necesario vivir la experiencia, para realmente poder hacerse consciente de la de la belleza del lugar.

I tell you, if you are lucky, as in my particular case, you can interact a little with species as beautiful and wonderful as the stars and seahorses. But yes, if they are presented with the opportunity, remember, they must be very careful, because they are extremely delicate species and the idea is that the footprints remain in our memories, not in the places we visit, they must be intact for enjoyment of future generations.

Les cuento, que, si tienen suerte, como en mi caso particular, podrán interactuar un poco con especies tan hermosas y maravillosas como las estrellas y los caballitos de mar. Pero eso sí, si se les presenta la oportunidad, recuerden, deben ser muy cuidadosos, porque son especies sumamente delicadas y la idea es, que las huellas queden en nuestros recuerdos, no en los lugares que visitamos, estos deben quedar intactos para el disfrute de futuras generaciones.

Reference

https://viajaraislas.com/que-es-la-laguna-de-la-restinga-en-isla-margarita/
https://es.wikipedia.org/wiki/Manglar
https://es.wikipedia.org/wiki/Restinga

Content and photographs of my intellectual property

Technical information

Camera: Pentax * istDL

Lens: Pentax 18-55

Lighting: Natural Light

Location: Margarita Island, Nueva Esparta State

Contenido y fotografías de mi propiedad intelectual

Información Técnica

Cámara: Pentax * istDL

Lente: Pentax 18-55

Iluminación: Luz Natural

Locación: Isla de Margarita, Estado Nueva Esparta

5
$ 5.38
$ 5.38 from @TheRandomRewarder
Sponsors of francyrios75
empty
empty
empty
Avatar for francyrios75
3 years ago

Comments

Hola Franfy, como es costumbre,me fascina leer tus escritos, estuve en la Restinga en el año 1997, cuando en un recorrido hacia Macanao, paramos un rato. Lo cierto que no recuerdo bien, si fue en su playa, que pudimos sacar una buena cantidad de chipi chipi, y guacucos que luego convertimos en consomé y arroz con ellos! Un abrazo y mis deseos de buena salud.

$ 0.00
3 years ago

Saludos Sr. Oiza gracias por su visita, yo ya tengo bastantes años que visite la restiga, de hecho ya tengo más de 5 años que no visito Margarita, antes de que iniciara nuestra crisis, la visitabamos todos los años, extraño mucho mi querida Isla. Saludos y bendiciones.

$ 0.00
3 years ago