ENG🇬🇧
Dog owners at best regard their four-legged friend as a servant who is always ready to obey, in exchange for a caress and some food. But the dog has a very distinct personality, which differs so much from one individual to the next that each dog has a very specific social role.
ITA🇮🇹
I padroni dei cani, nel migliore dei casi, si limitano a considerare il loro amico a quattro zampe come un servo sempre pronto a obbedire, in cambio di una carezza e un po' di cibo. Ma il cane possiede una personalità molto spiccata e ben differenziata da individuo a individuo, al punto da conferire a ognuno di essi un ruolo sociale ben preciso.
ENG🇬🇧
In addition, each dog has its own infinitely richer conception of the world than those who keep it on a leash imagine.
ITA🇮🇹
Inoltre ogni cane ha una sua concezione del mondo infinitamente più ricca di quanto immagina chi lo tiene al guinzaglio.
ENG🇬🇧
The dog is not just a creature perpetually devoted to obedience, passively limited to making himself welcome, not dirtying in the house, receiving food and wagging his tail in gratitude. All this is only a pale shadow of what the dog can do when allowed to express itself and behave in the most natural and spontaneous way.
ITA🇮🇹
ll cane non è soltanto una creatura perennemente votata all'obbedienza, passivamente limitata a rendersi gradita, a non sporcare in casa, a ricevere cibo e a scodinzolare di gratitudine. Tutto ciò è soltanto una pallida ombra di quello che il cane può fare quando gli si consente d'esprimersi e di comportarsi nella maniera più naturale e più spontanea.
ENG🇬🇧
For the dog to be able to express itself truthfully, however, there must be a very deep mutual understanding between man and animal.
ITA🇮🇹
Affinché il cane possa manifestarsi con verità è però necessario che tra uomo e animale ci sia una conoscenza reciproca molto profonda.
Translated with www.DeepL.com/Translator (free version)