Without a doubt, education seems to me to be extremely important and necessary. We come into the world knowing absolutely nothing, and we learn as others teach us, name and qualify the things around us. Beyond these first learnings, formal education (that which is taught by teachers and pedagogical professionals), helps us to develop our cognitive, social, artistic and physical potentialities... and it is basically what we go to school, high school and later to university.
Sin lugar a dudas, la educación me parece sumamente importante y necesaria. Venimos al mundo sin saber absolutamente nada, y vamos aprendiendo en la medida en que los demás nos enseñan, nombran y califican las cosas que nos rodean. Más allá de esos primeros aprendizajes, la educación formal (la que es impartida por docentes y profesionales de la pedagogía), nos ayuda a desarrollar nuestras potencialidades cognitivas, sociales, artísticas y físicas... y es básicamente a lo que vamos al colegio, al bachillerato y posteriormente a la universidad.
Apart from this knowledge, through education a child can develop, for example, the ability to pay attention and concentrate, the discipline to study day by day, the interest and motivation to learn, and the mental flexibility to see life and problems in a broader way, and not in a rigid way.
A parte de estos conocimientos, a través de la educación un niño puede desarrollar por ejemplo la capacidad de atención y concentración, la disciplina para estudiar día a día, el interés y la motivación para aprender, y la flexibilidad mental para ver la vida y los problemas de un modo más amplio, y no de forma rígida.
I think that education should not only be related to cognitive aspects. It is important for children to know and learn other tools, such as learning a musical instrument, a sport, or a specific dance. I think that we cannot all be educated from the same approach and about the same subjects (although that is what mostly happens in classrooms), however, a more specialized and particular education is expensive and not very accessible... hopefully at some point there will be alternatives to this.
Pienso que la educación no debería estar únicamente relacionado con los aspectos cognitivos. Es importante que los niños conozcan y aprendan otras herramientas, como las que brindan el aprendizaje de un instrumento musical, de un deporte, o de una danza en específico. Pienso que no todos podemos ser educados desde el mismo enfoque y sobre los mismos temas (aunque eso es lo que mayormente ocurre en los salones de clase), sin embargo, una educación más especializada y particular es costosa y poco accesible... ojalá en algún momento existan alternativas a esto.
Also think that education . fails on many occasions by being limited and repetitive. Every year of our lives in school we are "brushing up" on subjects that we are likely to forget as the years go by. On the other hand, I think that other areas that are of great importance in adulthood are neglected or are rarely talked about, and that the knowledge and study of them would avoid endless problems on a social level, for example: emotional intelligence, sexual education, financial education, etc
También pienso que la educación falla en muchas ocasiones al ser limitada y repetitiva. Todos los años de nuestra vida en el colegio estamos "repasando" temas que probablemente se nos olviden con el paso de los años. En cambio, pienso que se descuida o se habla muy poco de otras áreas que son de gran importancia en la adultez, y que el conocimiento y el estudio de las mismas evitaría un sin fin de problemas a nivel social, por ejemplo: inteligencia emocional, educación sexual, educación financiera, etc.
Education should not stop when we finish formal education. Through the internet we can study an endless number of topics of interest for today. It is our own decision to keep ourselves in constant learning and enter the world of self-education.
La educación no se debería detener cuando terminamos la educación formal. A través de internet podemos estudiar un sin fin de temas de interés para la actualidad. Es nuestra decisión propia mantenernos en constante aprendizaje y adentrarnos en el mundo de la educación autodidacta.
For me, the teacher becomes a mediator and facilitator of learning. He channels, manages and interrelates the ideas of the group, that is to say, his function should be more like a tool or facilitator of knowledge, allowing the students to investigate, acquire and transmit knowledge by themselves, teaching them to have initiative and freedom to think.
Para mí el el maestro se convierte en mediador y facilitado del aprendizaje. Canaliza, gestiona e interrelaciona las ideas del grupo, es decir, su función debe ser más como una herramienta o facilitador de conocimiento, permitiendo que los alumnos investiguen, adquieran y transmitan por si mismos el conocimiento, enseñándoles a tener iniciativa y libertad para pensar.
Therefore, we must keep in mind that the basis of the development of a country is based on education, the lack of education shows the poor development of the country, education is the central component is the component of productive and economic development. Education leads to build more leadership in the communities, this implies that whoever has discipline, education, self-improvement and good values is able to develop a good leadership in a community or country.
Por consiguiente, debemos tener presente que la base del desarrollo de un país esta soportada sobre la educación, la falta de la educación demuestra el escaso desarrollo del país, la educación es el componente central es el componente de desarrollo productivo y económico. La educación lleva a construir más liderazgo en las comunidades, ello implica que quien tiene disciplina, educación, auto superación y buenos valores es acto para desarrollar un buen liderazgo, en una comunidad o país.
To conclude, we could say that education is important because it helps us to become good citizens and acquire knowledge. It is valuable because we become wise then we put into practice what we learn in our daily lives, because ignorance is the source of all error, and a person, town, city, community or country can be destroyed by lack of knowledge.
Para concluir, podríamos decir que la educación es importante porque nos ayuda a ser buenos ciudadanos y a adquirir conocimientos. Es valiosa porque nos convertimos en sabios y luego ponemos en práctica lo que aprendemos en nuestra vida diaria, porque la ignorancia es la fuente de todo error, y una persona, un pueblo, una ciudad, una comunidad o un país pueden ser destruidos por la falta de conocimiento.
The sole purpose of my research is to help encourage, psycho-educate and transmit knowledge on topics that society has somehow neglected, however, it is everyone's job to promulgate information that can be useful to many people.
El único fin de mi investigación es ayudar a incentivar, psico-educar y transmitir conocimiento de temas que la sociedad de alguna forma ha dejado de lado, sin embargo, es trabajo de todos promulgar información que pueda servirle de utilidad a muchas personas.